Cantigas de Escarnio y Maldición

El poema poco original del miedo y Un adiós portugués

POR Alexandre O'Neill

Enero 27 2021
.

© André Carrilho

 

Es lamentable que la condición canónica de Alexandre O’Neill en su país natal no haya sido acompañada hasta el momento de difusión internacional. Como esta muestra de sus versos lo permite entrever, en su variado repertorio encontramos un vivo retrato del pasado y el presente de la poesía portuguesa. En las obras de O’Neill convergen las tradiciones trovadorescas y el compromiso con las vanguardias, en un cruce de lenguajes que se traduce en tensiones no ajenas a la sorpresa ni a la discreta epifanía. La tendencia satírico-burlesca, que se remonta a la “cantiga de escarnio y maldecir” medieval y al neoclasicismo de Nicolau Tolentino, puede perfectamente pactar con el neosurrealismo de los años cincuenta y sesenta o los estímulos entonces vigorosos del concretismo. A eso se suma la facilidad con que O’Neill, capaz de momentos herméticos (convenientes en la opresiva atmósfera del régimen salazarista), adoptó así mismo el tono popular: Amália Rodrigues, de hecho, acudió en más de una ocasión a sus versos.

Los poemas seleccionados provienen de sus Poesias completas, 1951-1983, Lisboa,  Imprensa Nacional Casa da Moeda, 1984.

Miguel Gomes

 

El poema poco original del miedo

 

El miedo todo lo tendrá
piernas
ambulancias
el lujo blindado
de algunos automóviles

Tendrá ojos donde nadie los vea
manitos cautelosas
enredos casi inocentes
oídos no solo en las paredes
sino también en el suelo
en el techo
en el rumor de los sumideros
y hasta, tal vez (¡cuidado!)
oídos en tus oídos

El miedo todo lo tendrá
fantasmas en la ópera
sesiones continuas de espiritismo
milagros
cortejos
frases valientes
señoritas ejemplares
confiables casas de empeño
maliciosos burdeles
conferencias variadas
muchos congresos
excelentes empleos
poemas originales
y poemas como este
proyectos soberanamente marranos
héroes
(¡el miedo los tendrá!)
costureras reales e irreales
obreros
                 (más o menos)

escribanos
                 (muchos)
intelectuales
                 (los de siempre)
tal vez tu voz
la mía tal vez
sin duda la de ellos

Tendrá capitales
países
sospechas como todos nosotros
muchísimos amigos
besos
novios tirando a verde
amantes silenciosos
ardientes
y angustiados

Ah el miedo todo lo tendrá
todo

(Pienso en lo que el miedo tendrá
y me da miedo
que es justamente
lo que el miedo quiere)

*

Todo lo tendrá el miedo
casi todo
y cada uno por su lado
vamos a acabar todos
casi todos
convertidos en ratas


en ratas

De Abandono vigiado (1960)

 

Un adiós portugués

En tus ojos tremendamente peligrosos
se fortalece incluso el más riguroso amor
la luz de los hombros pura y la sombra
de una angustia ya purificada

No tú no podías quedarte conmigo prisionera
de la rueda en que me pudro
nos pudrimos
de esta pata ensangrentada que vacila
casi medita
y avanza mugiendo por el túnel
de un viejo dolor

No podías quedarte en esta silla
donde paso el día burocrático
el cada día de la miseria
que sube a los ojos viene a las manos
a las sonrisas
al amor apenas deletreado
a la estupidez a la desesperación sin boca
al miedo perfilado
a la alegría sonámbula a la coma maníaca
del modo funcionario de vivir

No podías quedarte conmigo en esta casa
en mortal tránsito hasta el día sórdido
canino
policial
hasta el día que no viene de la promesa
purísima de la madrugada
sino de una miseria de noche engendrada
por un día igual

No podías quedarte conmigo prisionera
del pequeño dolor que cada uno de nosotros
dulcemente trae de la mano
este pequeño dolor a la portuguesa
tan manso casi vegetal

Pero tú no mereces esta ciudad no mereces
esta rueda de náusea en la que giramos
hasta la idiotez
esta pequeña muerte
y su minucioso y puerco ritual
esta nuestra razón absurda de ser

No tú eres de la ciudad aventurera
de la ciudad donde el amor encuentra sus calles
y el cementerio ardiente
de su muerte
eres de la ciudad donde pende tu vida
de un hilo de puro azar
donde mueres o vives no de asfixia
sino a manos de una aventura de un comercio puro
sin la falsa moneda del bien y del mal

En esta curva tan tierna y dolorosa
que va a ser que ya es tu desaparición
adiós te digo
y como un adolescente
me tropiezo de ternura
por ti

De No Reino da Dinamarca (1958) 

ACERCA DEL AUTOR


Alexandre O'Neill

Miembro fundador del Movimiento Surrealista Lisboeta. Fue condecorado con la Orden de Santiago de la Espada.